。
“女士,这个家伙为什么想要杀死您?”小比尔德走上前,一把拽出农夫的长剑指着对方的面部说。
接下来,伊莎贝尔目不转眼睛地注视着已被胁持住的农夫,对小比尔德大致讲了下事情的前后经过。就在这时,从诺丁汉城堡的方向传来了急促,繁杂的马蹄声。
在围观的几名农夫被人为的朝两边分开之际,全副武装的奥古斯丁爵士及两名卫队准骑士大踏步地走进圆圈内,看着紧张对峙的三个人低声吼道:“伊莎贝尔,你在干什么?放下剑!”
援兵到了,可伊莎贝尔仍旧一动不动地胁持着农夫说:“如果这个浑蛋不再想杀我,我就放下武器!”
奥古期丁根本没去看浑身上下又脏又黑的小比尔德,径直走到农夫面前严肃地说:“白痴,你是领主的一名臣民,为什么想要杀领主的侍从?”
农夫瞧了瞧奥古斯丁三个人的模样及打扮,似乎有些醒悟地说:“因为她说我挡了她的路。”
状态提示: 第129章 武装冲突
本章阅读结束,请阅读下一章
本章阅读结束,请阅读下一章
TXT下载地址:http://www.00kshu.win/txt/xiazai96891.html
手机阅读:http://m.00kshu.win/96891/
发表书评:http://www.00kshu.win/book/96891.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次(第129章 武装冲突)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,温斯顿勋爵谢谢您的支持!!
手机阅读:http://m.00kshu.win/96891/
发表书评:http://www.00kshu.win/book/96891.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次(第129章 武装冲突)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,温斯顿勋爵谢谢您的支持!!